Вход Регистрация

call for tenders перевод

Голос:
"call for tenders" примеры
ПереводМобильная
  • объявление торгов, приглашение на торги
  • call:    1) крик Ex: loud call громкий выкрик Ex: call for help крик о помощи2) крик, голос (животного, птицы) Ex: the call of the cuckoo крик кукушки Ex: the call of the nightingale пение соловья3) зов; окл
  • call for:    1) требовать The situation called for drastic measures. ≈ Положениетребовало принятия решительных мер. letters to be called for ≈ письма довостребования Henry called for the waiter in a loud voice.
  • tenders:    Торги tenders: invite ~ предлагать фирмам выдвигать условия поставокtenders: invite ~ предлагать фирмам выдвигать условия поставок
  • deadline for tenders:    последний срок подачи предложений
  • invite tenders:    объявить торги на... (for), назначить торги на... (for)
  • submarine tenders:    Плавучие базы подводных лодок
  • seaplane tenders of the imperial japanese navy:    Гидроавианосцы Японии
  • at call:    наготове, к услугам
  • call at:    останавливаться (где-л.); заходить (куда-л.) I called at the office as Iwas passing, but you were out. ≈ Я проходил мимо вашего офиса и зашел ктебе, но тебя не было на месте. The ship calls at sever
  • call by:    1) заходить, заезжать When you're next in town, do call by. ≈ Когдабудешь в городе в следующий раз, заходи. синоним: bring around 3), bringround 3), bring over 2), come around 1), come over 1), drop
  • call for a:    call for a : заходить [зайти] за чем-либо
  • call in:    1) потребовать назад, потребовать возврата Ex: the librarian has called in all the books библиотекарь предложил читателям сдать (вернуть в библиотеку) все книги2) _фин. инкассировать (долги); требов
  • call into:    зайти, заскочить (куда-л.) синоним: call at, call in 1), touch at
  • call on:    1) взывать, апеллировать, обращаться Lord Berkeley called on all hisfriends to help him. ≈ Лорд Беркли обратился к своим друзьям за помощью.2) приглашать высказаться, предоставлять слово The chairma
  • call to:    призывать к чему-л. to call to account ≈ призвать к ответу; потребоватьобъяснения to call smb. to arms ≈ призывать к оружию, призывать подзнамена to call to attention воен. ≈ скомандовать 'смирно' t
Примеры
  • The Ministry publishes its call for tenders annually.
    Министерство публикует свои объявления о торгах на ежегодной основе.
  • A call for tenders for the 15 projects was launched in 2002.
    В 2002 году было объявлено о проведении конкурса на эти 15 проектов.
  • The call for tenders followed in spring, and the planning and commissioning were completed in December.
    Тендер разместили весной, а планирование и заключение договоров состоялось в декабре.
  • A call for tenders has been issued for the construction of 28 primary schools in seven departments.
    Параллельно с этим государственные рынки мобилизованы для строительства 28 общеобразовательных школ в семи департаментах.
  • Nonetheless, it is planned to call for tenders in 2006 to buy new Passport Issuing Systems.
    Тем не менее для закупки новой системы выдачи паспортов планируется объявить такие торги в 2006 году.
  • The "Hypercarte" project, which was set up in response to Eurostat's call for tenders, deserves being especially mentioned in this respect.
    Особого упоминания в этом отношении заслуживает проект "Гиперкарта", который был разработан в ответ на предложение Евростата о подаче заявок на конкурс.
  • The contract for the Brussels and Luxembourg Data Shops and their back-up facilities must be renewed under a new call for tenders .
    Контракты с брюссельским и люксембургскими киосками данных и их вспомогательными подразделениями должны быть возобновлены с помощью новых конкурсных торгов.
  • In the same camp, items such as rice, drugs and medicines worth the equivalent of $552,756 were purchased without calling for tenders.
    В этом же лагере такие товары, как рис, лекарство и медикаменты, на сумму, эквивалентную 552 756 долл. США, были закуплены без торгов.
  • In December 2008, the European Commission published a call for tenders, inviting bidders to design and test a new multi-dimensional university ranking system with global outreach.
    В декабре 2008 года Европейская комиссия объявила конкурс по проектированию и тестированию новой многомерной системы ранжирования университетов с глобальным охватом.
  • EC-funded technical assistance projects, implemented by external consultants selected following calls for tenders, are in progress with the competition agencies of Russia and Armenia.
    В настоящее время совместно с антимонопольными ведомствами России и Армении осуществляются финансируемые Европейской комиссией проекты технической помощи, за которые отвечают внешние консультанты, отобранные на конкурсной основе.
  • Больше примеров:  1  2